День «не славянской» письменности и культуры

Другие статьи

Авторы тк «Русский ориенталист» пишут, что двадцать четвёртого мая вся славянская общественность отмечала «День славянской письменности и культуры», который посвящён дню памяти «солунских братьев» Кирилла и Мефодия. Однако удивительным стало то, что праздник, который по своей сути должен объединять различные славянские народы, стал для этих народов поводом для конфликта.

Наша и не только наша письменность для болгар является своего рода национальной гордостью. Это примерно то же самое, как первенство принятия христианства для армянского народа. И не важно, что сами братья – Кирилл и Мефодий по национальности скорей всего были греками, само развитие письма происходило именно в Болгарском царстве. Да и центры славянской культуры – первые в своём роде, появились в монастырях Преславле, находящийся на болгарской земле и в Охриде, что в Македонии. И оттуда письменность стала распространяться дальше – на Русь и Сербию. И такой язык от солунских братьев с их характерным диалектом очень сильно повлиял на русский язык. Он стал основой для старославянского языка, на котором проводились богослужения.

«Праздник двадцать четвёртого мая праздновался повсеместно. Раньше его называли не иначе как День славянской письменности и культуры. Понимаете, Славянской письменности. Но уже в текущем году этот праздник был переименован в День болгарской письменности, просвещения и культуры. Не славянской, а болгарской. И переименован самими болгарами», – пишут авторы канала.

Формальным поводом для переименования стала выставка, организованная Русским культурным центром в 2020ом году. Эта выставка была организована как раз двадцать четвёртого мая и организаторы посвятили её славянской письменности. Но по мнению болгарской стороны организаторы допустили «серьёзную» ошибку – роль Болгарии в появлении данной письменности на Руси не была определена, а солунские братья отмечены как создатели «церковнославянского языка» и «самыми первыми распространителями грамотности на Руси». Сразу же после окончания выставки академия наук Болгарии через интернет выступила с возражением организаторам выставки, в котором отметили, что церковнославянский язык как раз и является болгарским языком, а братья-просветители вовсе не ступали ногой на территорию Руси. В общем, была затронута национальная гордость Болгарии. И после этого понеслось…

Праздник День славянской письменности
Праздник День славянской письменности

Похоже местным русофилам дали отмашку на свою активизацию. В социальных сетях стал раздаваться стон, что, мол, такое отношение со стороны русских подрывает позиции болгар на международной арене. И вслед за этим активизировались болгарские западники. Они стали задавать вопросы, наподобие, как можно проводить такие выставки без упоминания Болгарии. Настоящая подстава.

И вот, девятого декабря прошлого года парламент Болгарии постановил, что День славянской письменности и культуры переименован в «Ден на светите братя Кирил и Методий, на българската азбука, просвета и култура и на славянската книжовност». Как говорится, ни вашим и не нашим, но прилагательное «болгарской» все таки всунули.

Ден на българската писменост
Ден на българската писменост

«Конечно, можно очень долго смеяться, глядя на обидчивых болгар, на неуверенных в себе сербов, на сломленных в моральном плане армян, грузин закатывающие истерики, на хитрых украинцев, на подленьких белорусов, жуликоватых сирийцев и многих других предателей. Но как-то очень часто такие обиды, истерики и хитрости стали происходить в отношении к русским. И возникает ощущение, что в России настоящая беда с международными отношениями. И что этими отношениями занимаются совершенно случайные люди, и это ещё в лучшем случае. В такой большой стране, каковой является Россия, существует множество институтов и академий, завязанных на международных отношениях, а обычную выставку, которая по идее должна укреплять братские отношения, провести некому», – заключили авторы канала.

Последние статьи

Основные отличия Су-57 от истребителей поколения четыре

О таких различиях говорит лётчик-испытатель, выполнивший основной объём испытательных мероприятий на новом истребителе

Похожие статьи